Mini-serija "Naša snajka", koja se emituje na YouTube kanalu, nastala je kao autorski projekat Martine Španjolke, rođene u Kanadi, a koja trenutno živi u Parizu. Zanimljivo je da je scenario ove serije nastao na srpskom jeziku. Autorka projekta je pojasnila da je srpski jezik naučila boraveći nekoliko mjeseci u Beogradu.
Jezik je kasnije usavršila u svakodnevnom razgovoru s mužem, koji je porijeklom iz Jagodine, u Srbiji.
U realizaciji projekta pomogao joj je otac iz Španije, kao i mala ekipa iz Srbije, Bosne i Hercegovine i Slovenije.
Na zanimljiv i parodičan način kroz 12 mini-epizoda Španjolka priča svoju priču, ali i priče mnogih drugih balkanskih snajki, koje su se prvi put susrele s pojmovima kao što su slava, promaja, rakija, sarma....
Na ovaj način imamo priliku da vidimo kako naša tradicija, običaji i mentalitet izgledaju u očima nekog ko se prvi put susreće s Balkanom.
Na humorističan način nas navodi da se i sami zapitamo o stvarima koji su dio naše tradicije i običaja, a istovremeno nam omogućava da shvatimo koji su to izazovi multikulturalnog braka.
Pomalo luckasta, ali jako simpatična, "Naša snajka" rođena je u dalekom bijelom svijetu i udata je za svog balkanskog princa Dakija, pariskog gastarbajtera.
Naša snajka je moderna žena, jakog karaktera, koja zna šta hoće u životu. Ponekad je histerična, pomalo smotana, brzo se ljuti na muža i ne podnosi svekrvu. Potajno gleda španske serije. Ali, na kraju joj sve možemo oprostiti, jer je veoma šarmantna i duhovita.
Serija je zasad prevedena na engleski, francuski, španski i italijanski jezik.
Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, kao i na X nalogu.